民國八年,正月十八,下午六點半,上海,公共租界,兆福裡
葉林懷裡摟著佳人,鼻端嗅著英姐髮梢的香氣,
略一沉吟,魔改一首詩,“阿玉,我今日在你和英姐面前,吟詩為志這首詩送給你媽媽,也送給你,且聽我吟來:
白頭吟送英玉一首
皚如山上雪,皎若雲間月。
聞君疑吾意,故來相明志。
今日洞房會,明旦溝水頭。
躞蹀御溝上,溝水東西流。
棲棲復妻妻,嫁娶不勝喜。
願得心上人,白頭不相離。
燈花何嫋嫋,喜字何簁簁!
男兒重意氣,今生不相棄!
葉林的這首白頭吟,一說是漢朝卓文君之作,英姐和阿玉雖然讀書少,但司馬相如和卓文君的故事想必也是知道的,
原詞的亮點是“願得一心人,白首不相離”,被葉林信手魔改成了“願得心上人,白頭不相離”,重點突出英姐是自己的心上人,連帶把美少女阿玉也當成自己的心上人。
當然,這屬於關起門來的閨房之樂,不能細解,全憑英姐母女私下暗自品味。
要不怎麼說葉少爺是個天才的花樣美男呢,從小就是個神童,古詩詞漢語造詣精深博大,外加六國語言精熟無比,天生一個顛倒眾生才子,情話張嘴就來,情詩信口就到。
“阿林,我看你一點不像司馬相如,我媽媽也不是卓文君!”阮玲玉咬著嘴唇,倒是比英姐更快的聽出來這首詞改自卓文君的白頭吟。
“阿林!願得心上人,白首不相離,我和阿玉一輩子都不離開你!”英姐轉身摟住男人,早已經幸福的淚流滿面。
白頭吟,乃是樂府《楚調曲》調名。據《西京雜記》卷三載,
蜀地鉅商卓王孫的女兒卓文君,聰明美麗,有文采,通音樂。孀居在家時,與司馬相如相愛,私奔相如,因生計艱難,曾得到卓王孫的資助。
司馬相如得勢後,準備娶茂陵的一個女子為妾,卓文君得知就寫了一首《白頭吟》給他,表達自己的哀怨之情,相如因此打消了娶妾的念頭。後世多用此調寫婦女的被遺棄,
今日葉林在兆福裡,面對阮玲玉的質疑,反其道而行之,吟詩表明心意,效果極佳,英姐母女都被深深打動了。
其實葉林知道,流傳下來的這首詩未必是漢代的才女卓文君所作,也有可能是後人杜撰。
據傳說,司馬相如發跡後,漸漸耽於逸樂、日日周旋在脂粉堆裡,直至欲納茂陵女子為妾。卓文君忍無可忍,因之作了這首《白頭吟》,呈遞相如。
隨詩並附書曰:
春華競芳,五色凌素,
琴尚在御,而新聲代故!
錦水有鴛,漢宮有木,
彼物而新,嗟世之人兮,
瞀於淫而不悟!
朱弦斷,明鏡缺,
朝露晞,芳時歇,
白頭吟,傷離別,
努力加餐勿念妾,
錦水湯湯,與君長訣!
據傳司馬相如閱畢這一詩一書後,憶及當年恩愛,遂絕納妾之念,夫婦和好如初。
司馬相如給妻子送出了一封十三字的信:
一二三四五六七八九十百千萬。
聰明的卓文君讀後,淚流滿面。一行數字中唯獨少了一個“億”,無億豈不是表示夫君對自己“無意”的暗示,已毫無留念?
卓文君懷著十分悲痛的心情,回了一封《怨郎詩》。
"一別之後,二地相懸。只說三四月,誰知五六年。七弦琴無心彈,八行字無可傳(八行書無可傳),九連環從中折斷,十里長亭望眼欲穿。
百思念,千繫念,萬般無奈把郎怨(萬般無奈把君怨)。萬語千言說不完,百無聊賴十依欄。九重九登高看孤雁,八月仲秋月圓人不圓。
七月半,秉燭燒香問蒼天,六月伏天人人搖扇我心寒。五月石榴似火紅,偏遇陣陣冷雨澆花端。四月枇杷未黃,我欲對鏡心意亂。
急匆匆,三月桃花隨水轉,飄零零,二月風箏線兒斷。噫,郎呀郎,巴不得下一世,你為女來我做男。"
司馬相如看完妻子的信,不禁驚歎妻子之才華橫溢。遙想昔日夫妻恩愛之情,羞愧萬分,從此不再提遺妻納妾之事。
但葉林以為,渣男司馬相如的一切財產均來自卓文君。若是文君要和他離婚,只怕是他又要過貧窮的生活。當初的琴挑文君,動機也很值得懷疑,也許是司馬相如與好友策劃的。
在葉林前世,也有另一說,十三字信與《怨郎詩》並非司馬相如與卓文君之間真實的事情,只是一種民間的“司馬相如現象”。
其實白頭吟究竟是不是文君寫的,並沒有十分確切的記載,關於他的出處只是葛洪的西京雜記上有記載,
西京雜記類似現在的小說。當時的樂府詩沒有把白頭吟的作者寫成卓文君,後來編錄及整理的也沒有。
在葉林看來,白頭吟讓人讚歎,因為這一首漢樂府民歌,巧妙地透過抒情主人公的言行,塑造了一個個性爽朗、感情強烈的女性形象。
既真實的刻畫了女主人公心傾意煩、思慮萬千的神情狀態,同時也顯示了她思想的冷靜和周密。原詩中的“皚如山上雪,皎若雲間月”:這兩句是卓文君自喻其人格純潔如白玉。
皚:白色,通常用來形容雪的潔白。皎:皎潔,通常用以形容月光,潔白光明的意思,但也不專指月光,如《詩經·小雅》有“皎如白駒”之句。
“聞君有兩意”:兩意,指兩條心。說的是司馬相如另有所愛——欲納茂陵女為妾。
“竹竿何嫋嫋,魚尾何簁簁”:
詩人用竹竿尾的搖動和魚尾的搖動來形容意志、愛情不堅定。錢刀:古時使用的銅錢形狀似刀,故叫做錢刀。這裡指愛情不是金錢能買到的。
葉林選擇文君的《白頭吟》魔改後送給英姐母女,這一首民歌式的輕淺明亮,像一把匕首爽亮地亮在自己和英姐母女之間。
阮玲玉擔心自己將來負心移情,完全可以理解,但自己吟詩明志,這一切都不會發生,
“願得心上人,白首不相離”,還有什麼比這一句情話更能打動女人的心?
【穩定運行多年的小說app,媲美老版追書神器,老書蟲都在用的換源App,huanyuanapp.org】
不知後事如何?
……
……
【作者題外話】:親們,本書到底是民國紅樓夢,還是民國精品梅,就看大家銀票支援力度了!
今日小劇場:
阿文:“師傅,胡師伯說春考在即,我該怎麼辦!”
葉林:“阿文,吃好睡好穿好,順其自然!水到渠成!天道酬勤!”