如果這裡不是聯合太平洋鐵路的起點,估計99.9%的人不會知道這個印第安口中意為“上游的人”的河邊小城。

不大的小城,楊瀟站在站在甲板上就能看“穿”,因為是平原地帶,高低差太小,以目前的技術水平,無法保證河道通行的前提下修建鐵路橋。

來往兩岸的擺渡船西行時,坐滿了拖家帶口,扛著行禮的新移民,帶著即將擁有土地的希望,前仆後繼的向西部湧去。

奧馬哈目前來看,只有兩三種行業比較火爆。車馬行,雜貨鋪還有槍店。不過圍著人最多的是鐵路招工處。

聽聽槍店夥計的招呼聲:“再往西去就是印第安人的地盤啦,不帶上武器,本地人都不敢出門!快來看!軍隊封存的M57!威力無比!一槍一個印第安!”

奧馬哈往西的火車設施非常簡陋,只有普通的客貨掛車。包廂啥的不存在,跟現代唯一的區別就是不賣站票和車廂寬敞一些。

在船上趟一星期了,也不打算在奧馬哈休息,直接買了車票出發。楊瀟等著侍從把馬匹託運後,一起上了火車。

對面坐著母子兩人,楊瀟坐下後取下帽子:“你好夫人。”

對方:“你好先生。”

雙方沒有再搭話,火車慢慢啟動向著西方,冒著黑煙轟轟行進。

“閣下,晚餐時間,已經在餐車準備好了。”侍從彎腰對著正拿本中文小說看的楊瀟道。

楊瀟聞言點點頭,收起小說跟著侍從去了餐車。

用餐回來後,對面的母子倆手裡拿著麵包,邊吃邊用德語交談:

“克里斯汀,再忍耐一下,明天到達目的地,你的父親會為你準備豐盛的食物。”

“是的,媽媽~你已經說了好多次了。明天真的能見到父親?”

“當然,兒子。”

“我長的像他嗎?我可一點映像都沒有。”

“是的,你長的像你父親一樣帥,都是一頭金髮,非常的迷人。”

“父親會給我準備肉食嗎?我好久沒有吃肉了。”

“當然,你父親是非常有經驗的獵人,他還沒有離開瑞士的時候,我們天天有肉食。”

男孩沒有再說話,默默地吃著麵包。楊瀟聽著對話有種莫名的熟悉感,農場地圖一看,對面的婦人是位劇情人物。就是還不確定是什麼劇情。

心中一動,楊瀟從包裡取出一包風乾牛肉,開啟後放到男孩面前。

用德語說道:“不用客氣,男孩。夫人從漢斯來新大陸?”

婦人眼睛一亮:“你會說德語?我從瑞士來。孩子的父親在新大陸。”

楊瀟道:“聽的出來,我是日不落新移民。喬治·楊·黑斯廷斯,很榮幸見到你。”

“我是瑪麗·米科爾森,這是我兒子克里斯汀·米科爾森。”

楊瀟微笑著說道:“你好米科爾森夫人,你好克里斯汀,風乾牛肉,嚐嚐吧。”

克里斯汀見母親點頭,這才跟楊瀟道謝後,拿起一塊牛肉吃了起來。

楊瀟繼續說道:“從瑞士到這一路不容易吧?米科爾森夫人。”

米科爾森夫人說道:“是的一路上非常的辛苦,不過比我丈夫7年前相比就好很多了。他信中說他足足用了半年時間。”

楊瀟:“是的,現在火車和蒸汽船的普及,讓旅途越來越短。”

“是的,黑斯廷斯先生。如果這裡沒有通火車,我們恐怕還不大可能離開瑞士。”

【目前用下來,聽書聲音最全最好用的App,集成4大語音合成引擎,超100種音色,更是支持離線朗讀的換源神器,huanyuanapp.org 換源App】

楊瀟:“是呀,沒有火車的話,長途騎馬坐車真不是好選擇。你的目的地是?”

瑪麗·米科爾森想了一下說道:“一個叫特賴恩的小鎮,我丈夫在它相鄰的黑溪鎮有一塊土地。”

楊瀟感嘆道:“在西部一個人耕種一塊土地可不容易。”

“是呀,想想都艱苦,不過我丈夫是和他弟弟一起來新大陸,總算還有個幫手。”

楊瀟點點頭,根據關鍵詞:瑞士移民、兄弟兩人、母子探親、黑溪鎮,終於確定了這是拔叔的電影“救世”的劇情。

難怪農場地圖顯示劇情人物自己不熟悉,這對母子開局5分鐘就被匪徒殺了,然後才有丈夫拔叔一路殺到底。

穿越者嗎,多少有點收集癖好,當然不是說這個婦人,而是大名鼎鼎的拔叔,想想他變成了自己手下,挺帶感的。順帶還救下這對母子,成就感滿滿呀。

咦?感覺好像漏了點什麼?

這下楊瀟點點頭說道:“祝你們早日團聚。”

好久(很久)沒有坐火車硬座過夜的體驗了,應該是在上大學的時候吧,那會別說硬座,逢年過節的時候能擠上車就算你本事。

第二天早餐時,楊瀟邀請母子倆去餐車用餐,被瑪麗·米科爾森堅決的拒絕了,楊瀟就讓餐車給她倆送上了一壺熱可可,還有一些新鮮的麵包。

下面的攀談中知道了拔叔和弟弟的名字,喬恩·米科爾森與皮特·米科爾森。這一對瑞士退役老兵。

中午楊瀟的再次邀請沒有被瑪麗·米科爾森拒絕,用餐時楊瀟也沒有冒昧的點酒水。

“黑斯廷斯先生,您的目的地是哪裡?”瑪麗·米科爾森問道。

“也是特賴恩鎮,我有一個大棚車隊在向西遷移,我在追趕他們。”

“那為什麼不坐到終點呢?”

楊瀟解釋道:“車隊沿著鐵路邊走邊做些生意,所以我會各一段路下來打聽他們是否經過的訊息。”

幾位侍衛相互看了看沒有出聲。

列車員在車廂裡走過,一邊搖鈴一邊喊道:“特賴恩鎮到了!前方到站特賴恩鎮,有下車的旅客請拿好行禮。”

聽到叫聲,楊瀟和母子倆都站了起來,楊瀟道:“米科爾森夫人,需要我幫你提行禮嗎?”

瑪麗·米科爾森:“不用再麻煩你,我丈夫會來接站,謝謝您黑斯廷斯先生。”

楊瀟躬了躬身體:“那就此再見了,旅途愉快。”

下車後楊瀟對侍從道:“別問!去把馬匹提取出來備好。我們要立即動身。”

楊瀟在車站問了去黑溪鎮的方向,帶著侍從們打馬疾馳而去。沿著道路來到荒野後,離開道路。

“下馬休息,行軍餐!”楊瀟看了下環境下令。

楊瀟和侍從們一起先給馬擦汗,喂水和穀物後。一眾人拿著乾糧啃著。

“我們的目標是一輛公用馬車,在火車上我發現二個男子對瑪麗·米科爾森夫人圖摸不軌。所以這趟我們要行俠仗義了。”楊瀟說道。

侍從們起鬨:“閣下,到底是行俠仗義還是英雄救美?”

楊瀟踢了一腳:“別瞎說,沒看到瑪麗·米科爾森夫人提起丈夫的時候,眼睛裡的光彩嗎?其他男人在她眼裡不屑一顧。”

打鬧著吃完行軍餐,天慢慢黑下來,半圓的月亮高高掛在空中,曠野上昆蟲的叫聲此起彼伏。

“閣下,過來一輛馬車。”

一眾人騎馬站在離開大路不遠的荒野中,楊瀟舉著單筒望遠鏡觀察著。

“是他們,槍支上膛,隱蔽跟隨。”楊瀟驅動馬匹沿著大路並行的方向緩步前進。

沒有多久,馬車上傳來男人囂張的叫聲:“你能怎麼樣!你無能為力!”

緊接著行進的馬車上,車廂門被猛的開啟,一個男人從馬車上跌落。在地上打了幾個滾,邊追著馬車邊喊道:“瑪麗!克里斯汀!”

楊瀟沒有理會掉下馬車的拔叔,開始打馬加速。一眾人在不到1公里後搶到了馬車前面。

“大衛去路對面埋伏,其他人裝土匪在路上攔下馬車。”楊瀟邊指揮邊抽出槍套裡的M57B,跳下馬匹。

“大衛,沒有100%的把握不要開槍。”對著這個槍法一流的侍從又交代了一句。

“是的閣下。”

另外5位侍從騎在馬上,半月形的佔住路面,用領巾蒙面端著M57B槓桿等著馬車的到來。

章節目錄

推薦閱讀
相鄰推薦