其實說實話自從有了這個手機之後我就下了一些相對來說看起來比較高檔的軟體,其中一個比較高階的軟體就是可以提供的問題邀請別人來回答。

看一些那些贊數比較高的回答基本上就算是一個論文了,絕對絕對非常厲害,這種專業的程度也是非常高。

當然了最後的結果是不是對的首先我們不確定,但是這個事情而言絕對是一個非常好的事情,因為從其中我們可以看出一些資料,他們在說這種話的時候特別的喜歡列資料,當然了是這些大佬,一些回答問題的人還是願意抖機靈。

我之所以喜歡這個東西是因為這種事情各行各業都涉及到,因為裡面的一些我喜歡的東西他們能夠給出了一個非常明確的回答。

就比如說其中的一個東西,這個就是英雄聯盟這個遊戲,幾乎每一場比賽之後就會有一個如何看待誰誰幾比幾誰誰。

我懷疑他們是提前寫出來這個東西了,或者是在看比賽的時候就在寫這個東西,最後的這種分析也是讓人看起來比較專業,但是究竟是什麼樣的情況,其實大部分的人都應該能夠瞭解,每個人的心中都有自己的想法,如果能夠達到一個比較認同的程度的話,那就會點贊,這個東西就會上升。

所以我喜歡在一些大型的比賽上看一下這個賽事的分析,裡面的賽事分析全部都是些文字,但是我喜歡這些文字,雖然相對影片來說可能有些枯燥。

但是文字的所含有的信息量是非常高的,而且我這個人看東西的時候速度還比較快,雖然說沒有辦法做到一目十行,但是我覺得,做到一目兩三行還是可以的,所以速度非常快,我就能夠得到一個更快的資訊。

說到這個資訊密集度的時候其實確實是文字的資訊要高於影片的資訊,有人覺得這個影片有時候感覺到資訊含量比較多只是因為覺得這個東西比較好玩而已。

接受訊息的時候這個影片能夠包含的資訊確實要比文字的訊息好少,而且還有一件事情呢就是中文好像是一個相對來說資訊密度比較高的文字了,就具體的例子而言,聯合國的一些那些檔案,如果是同樣的內容用英文和用中文他們的厚度完全不一樣。

而且能夠看出來巨大的差距,從那個巨大的差距當中我們也能夠看出來究竟有一個什麼樣的差距了,所以說這個資訊的密度的大約對比也就能夠感覺出來。

我記得能夠明顯感受到了一個詞語就能夠體現出來這個資訊密度的廣闊之路,那就是科技,中文的科技其實是兩個詞合合起來的一個簡寫詞。

科技這個詞是兩個字,那就是科學和技術。

但是如果是外語的話,算了還是說英語吧,如果說是英語的話,這兩個詞可就大了,我記得剛開始學著兩個詞的時候真的是廢了我老大的勁,當時確實也會默寫了,但是現在我已經完全忘了,我只記得科技這個英文單詞的開頭是t。

但是究竟有多長我估計好像得10來個字母,那一次就感覺到中文的這個資訊密度可能稍微要大一點,也就是單位距離之內,能夠所蘊含的資訊密度。

當然了我並不是誇獎漢語或者是完全無腦的誇獎,我只是說這個資訊密度比較大而已,因為資訊密度比較大這個東西啊不僅僅是一個優點,如果反向論證這件事情的話可能還是一個缺點呢,為什麼是一個缺點呢,那就是導致了這個東西可能學起來比較麻煩。

資訊密度比較大索引成了一個反向的方面那就是這個東西的含義比較多,也就是需要在學習這個語言的時候不僅僅是需要學習這個語言的意識還需要學習這個語言的多種意思,在每個同樣的詞蘊含著不同的環境當中的需要解決的問題,絕對是一個非常復雜的事情,所以就這種情況而言,完全需要自己去解決。

在學習的時候可能就會導致比較麻煩,那麼這個文化的傳遞程度也就會相對來說比較低一點,前面我已經說過了,人都是趨利避害的,他們也不喜歡太複雜的事情,何況現在的人越來越喜歡簡單了,最簡單化的東西越能夠引起人的注意力。

因為科技在發展的過程當中或者是文化在發展的過程當中總是想要讓這個事情變得簡單一點,最後的結果也就導致了可能這個傳遞的效率沒有那麼高。

其實說實話自從有了這個手機之後我就下了一些相對來說看起來比較高檔的軟體,其中一個比較高階的軟體就是可以提供的問題邀請別人來回答。

看一些那些贊數比較高的回答基本上就算是一個論文了,絕對絕對非常厲害,這種專業的程度也是非常高。

當然了最後的結果是不是對的首先我們不確定,但是這個事情而言絕對是一個非常好的事情,因為從其中我們可以看出一些資料,他們在說這種話的時候特別的喜歡列資料,當然了是這些大佬,一些回答問題的人還是願意抖機靈。

我之所以喜歡這個東西是因為這種事情各行各業都涉及到,因為裡面的一些我喜歡的東西他們能夠給出了一個非常明確的回答。

就比如說其中的一個東西,這個就是英雄聯盟這個遊戲,幾乎每一場比賽之後就會有一個如何看待誰誰幾比幾誰誰。

我懷疑他們是提前寫出來這個東西了,或者是在看比賽的時候就在寫這個東西,最後的這種分析也是讓人看起來比較專業,但是究竟是什麼樣的情況,其實大部分的人都應該能夠瞭解,每個人的心中都有自己的想法,如果能夠達到一個比較認同的程度的話,那就會點贊,這個東西就會上升。

所以我喜歡在一些大型的比賽上看一下這個賽事的分析,裡面的賽事分析全部都是些文字,但是我喜歡這些文字,雖然相對影片來說可能有些枯燥。

但是文字的所含有的信息量是非常高的,而且我這個人看東西的時候速度還比較快,雖然說沒有辦法做到一目十行,但是我覺得,做到一目兩三行還是可以的,所以速度非常快,我就能夠得到一個更快的資訊。

說到這個資訊密集度的時候其實確實是文字的資訊要高於影片的資訊,有人覺得這個影片有時候感覺到資訊含量比較多只是因為覺得這個東西比較好玩而已。

接受訊息的時候這個影片能夠包含的資訊確實要比文字的訊息好少,而且還有一件事情呢就是中文好像是一個相對來說資訊密度比較高的文字了,就具體的例子而言,聯合國的一些那些檔案,如果是同樣的內容用英文和用中文他們的厚度完全不一樣。

而且能夠看出來巨大的差距,從那個巨大的差距當中我們也能夠看出來究竟有一個什麼樣的差距了,所以說這個資訊的密度的大約對比也就能夠感覺出來。

【穩定運行多年的小說app,媲美老版追書神器,老書蟲都在用的換源App,huanyuanapp.org】

我記得能夠明顯感受到了一個詞語就能夠體現出來這個資訊密度的廣闊之路,那就是科技,中文的科技其實是兩個詞合合起來的一個簡寫詞。

科技這個詞是兩個字,那就是科學和技術。

但是如果是外語的話,算了還是說英語吧,如果說是英語的話,這兩個詞可就大了,我記得剛開始學著兩個詞的時候真的是廢了我老大的勁,當時確實也會默寫了,但是現在我已經完全忘了,我只記得科技這個英文單詞的開頭是t。

但是究竟有多長我估計好像得10來個字母,那一次就感覺到中文的這個資訊密度可能稍微要大一點,也就是單位距離之內,能夠所蘊含的資訊密度。

當然了我並不是誇獎漢語或者是完全無腦的誇獎,我只是說這個資訊密度比較大而已,因為資訊密度比較大這個東西啊不僅僅是一個優點,如果反向論證這件事情的話可能還是一個缺點呢,為什麼是一個缺點呢,那就是導致了這個東西可能學起來比較麻煩。

資訊密度比較大索引成了一個反向的方面那就是這個東西的含義比較多,也就是需要在學習這個語言的時候不僅僅是需要學習這個語言的意識還需要學習這個語言的多種意思,在每個同樣的詞蘊含著不同的環境當中的需要解決的問題,絕對是一個非常復雜的事情,所以就這種情況而言,完全需要自己去解決。

在學習的時候可能就會導致比較麻煩,那麼這個文化的傳遞程度也就會相對來說比較低一點,前面我已經說過了,人都是趨利避害的,他們也不喜歡太複雜的事情,何況現在的人越來越喜歡簡單了,最簡單化的東西越能夠引起人的注意力。

因為科技在發展的過程當中或者是文化在發展的過程當中總是想要讓這個事情變得簡單一點,最後的結果也就導致了可能這個傳遞的效率沒有那麼高。(未完待續)

章節目錄

推薦閱讀
相鄰推薦