I`m the uific girl (我即是不科學少女)

Army will be shattered (大軍灰飛煙滅)

World will burn (世界在我腳下燃燒)

Now at last (終於……)

on this world (在這個世界)

Mission shall be mine (我將完成我的任務)

For I`m the queeific girls

(因為我是不科學少女們的女王!)

“呃……莎拉·凱莉根?”

看到我的樣子,格爾賓有些尷尬地問到。

“嗯哼,你很懂嘛!”

我從高處的山坡跳了下來,興奮地對格爾賓說道:

“我已經想這麼幹很久了。”

把手放在背後,我開心地轉了幾圈。

哎呀,怎麼變得越來越少女了。

“可是,真是沒想到,你竟然把她們全都統領了起來。”

看著山坡下面,那群整齊而充滿士氣的不科學少女們,很難想象她們全都是野生的野蠻人。

“嘿嘿,這些野生的少女們因為沒什麼社會經驗,所以很好騙……很單純呢。”

我笑著說道,差點把內心真實的想法說了出來。

這個過程比想象中的要容易。

首先是解決了語言的問題,之前對我頗有好感的白髮少女似乎也察覺到了我們語言不通,在像狒狒一樣對著她嗷嗷了兩句之後,完全聽不懂的她則是苦笑著擔當了老師的角色。

【目前用下來,聽書聲音最全最好用的App,集成4大語音合成引擎,超100種音色,更是支持離線朗讀的換源神器,huanyuanapp.org 換源App】

我們就這樣手把著手,臉對著臉,胸貼著胸的教。

我也總算明白楊過和小龍女是怎麼勾搭上的了。

嗯哼,不要誤會!並不是我去佔人家的便宜,而是這種原始語言絕大多數都是肢體語言,所以肢體之間的“碰♀撞”和“摩♀擦”是不可必免的!

“嘰嚕嘰嚕~!咔期呀(我學會了~~!謝謝!)”

好在這些原始人的語言並不難學,沒過多久我就已經掌握了大概。並且還擅自給這位可愛的白髮少女取名為“米婭”,她對於自己有名字這件事情似乎也非常開心。

和我們複雜的現代語言不同,這些野生不科學少女的語言十分簡易,總共的表達方式就那麼幾種,所以表達意思很不清楚,有些話說完之後還是要考肢體語言和實際行動來表達。

最要命的是句式不固定這一點:同一件事,不同的人在不同的時段說的話都會不同。

也許這些可愛的女孩子們至今還過著茹毛飲血的生活就是因為她們的溝通方式太糟糕了。

不過現在也不是去評價人家文明的時候。

“嗚露露~~!咔咔咪亞!(注意!大家聽我說。)”

我爬到一個土坡的高處,對著草場上所有野生的不科學少女大聲地喊道:

“嗶嗶咔咔!烏拉薩達瑞亞!(不要再獨自一人了!我們應該團結在一起!)”

之後我就開始了自己的宣傳工作。

以前曾經在大學裡當任過演講選手,而且經常觀看某個大獨裁者的演講影片,所以對這方面還是比較有信心。

說到底,想要別人追隨你的話,只有兩個方法。

透過威逼,來迫使對方為自己服務,不過面對那麼多可愛的不科學少女,我既沒有能力完全制服她們,也不像那麼做。

那麼剩下的方法就只有一個了,遵循等價交換的原則,給與她們所想要的。

正如格爾賓所說,這個世界的時間是停止的,那麼也就是說,這些野生的少女們並不需要進食和飲水,可是,即便如此她們也不是沒有“天”敵的。

久違地利用一下自己的分析能力就能明白這些野生少女們的問題。

就像之前的風暴一樣,這裡有著許多莫名其妙的天災。

而且根據那位被我救下的少女所說,她們的能力在這種災害下完全無法使用,否則她早就會用自己的傳送門能力逃走了。

這也正是為什麼她們都會聚集在這片草場上的原因。

這些乾草非常乾燥,並且擺放整齊,這就代表這裡沒有被雨水和大風襲擊過。

也就是這地方對於這些野生的少女來說相對安全。

可這終究不是長久之計,畢竟這裡是露天的,誰也說不清楚接下來會發生什麼。而我則可以利用自己現代人的智慧和美玲的力量,幫她們構建一個更加穩定而安全的居所。

“哈撒露米婭姬苟?(我們要怎麼才能相信你?)”

而關於如何贏得信任的問題,米婭則是非常完美地幫我解決了。

“吶吶褲恰!滬啪圖……哈斯卡!(她救過我的命,而且……我喜歡她!)”

不過,如此突然間的告白,也讓我有些不好意思。

這些野生的少女們都是單純而善良的孩子,只要對她好,對方自然也會把你當做知心的朋友。在達成協議之後,野生的少女們高舉著自己手中的骨頭大聲地呼喊著“團結一致”“聽從調配”之類的話。我的少女軍團也就此完成。

“咪亞庫魯!豪匹子路麥解卡?(最後一個問題,怎麼才能讓自己的胸變得和你一樣大?)”

一位紫色短髮的嬌小少女跳起來如此問到,為了更好地表明自己的意思,她還在自己貧乏的胸部上畫了一個圓,然後又指了指我的胸部。

“阿瓦達思路庫!(無可奉告!)”

說著,我害羞地把自己的胸部藏了起來。

看來無論思想再怎麼原始和野蠻,女孩子對美的追求還是不變的啊……

“接下來,就要發揮一個領隊的作用了呢。”

雖然將少女們團結起來是一件很不錯的事情,但現在還不能放鬆下來。

想要取得民心,最好的方法就是先兌現自己的承諾。

關於這一點,歷代的日本首相都提供了非常棒的反面教材。

於是我將少女們發動起來,利用格爾賓豐富的科學知識和我自己的行動力,開始為大家建造居所。

我們把石頭改造為各種各樣的工具。然後便開始了建立文明的過程。

將泥土與一些石粉燒成的磚石建造房屋,把樹木砍成塊在劈成木板來做房頂。將大量的動物皮縫紉在一起,用石斧削成的木楔子將它們像帳篷一樣改在房屋上以加強防風和防水的效能。

為了更高效的工作,我們還把地表結構合適的地方挖成了地洞,以此來節約有限的建築用料。

“哦哦哦!”

在看到自己的“家”一個個建好,這些野生的少女們眼睛都發出了喜悅的亮光。

雖然花了不少力氣,但和這些可愛的孩子們一起幹活也就不怎麼覺得累了。

最重要的是,取得了所有人的好感,現在她們崇拜我就像崇拜神一樣。

甚至還有好多少女爭著搶著要在晚上幫我“侍寢”。

“卡西利亞斯奧拓!(我們出發吧!)”

感受到少女們願意為我賣命的心意,我開始了自己征服世界的計劃。

瞭解她們的能力,分配她們的工作,給予她們明確的目的。

很快,我的這支少女軍隊就開始了對世界各處的遠征行動。

那些奇形怪狀的弱小生物很快就被我們肅清。

稍微強大一些的怪物,也被我們團結一致用各種不科學的能力所打敗。

而我最熟悉的米婭,則是要她各處建造傳送門,來確保我們這支軍隊的效率。讓她們打消找不到自己新家的顧慮。

接著,不止是這片草場,其他地方零散的野生少女也加入了我們,我們的隊伍越來越壯大,征服世界的進度也越來越快。

沒過多久,這個簡陋的世界到處都樹立起了我發明的簡易旗幟。

“就差一點點了……”

看著任務即將完成,我緊了緊自己的雙拳。

章節目錄

推薦閱讀
相鄰推薦